Физиолого - педагогическая коррекция моторики кисти ведущей руки ребенка
Физиолого - педагогическая коррекция моторики кисти ведущей руки ребенка
Страница 28

Детей кормила :

Этому дала, Загибает мизинец ребенка.

Этому дала, Загибает безымянный палец.

Этому дала, Загибает средний палец.

Этому дала, Загибает указательный палец.

А этому не дала - Вертит большой палец.

Зачем дров не рубил?

Воды не носил?

Знай наперед : Взрослый поглаживает запястье ребенка.

Здесь водичка – холодненька,

Здесь – тепленька, Поглаживает сгиб локтя.

Здесь – горяченька, Поглаживает плечо.

А здесь – кипяток, кипяток! Взрослый щекочет ребенка.

Народные игры мудры – они вбирают в себя именно то, что так необходимо ребенку – близость взрослого (мамы), простейший стишок, легкий массаж, гимнастика пальчиков – отличный стимул для развивающейся речи.

В двадцатые годы русский этнограф М.С. Андреев, путешествуя по разным странам, писал, что младенческие игры-потешки, очень похожие на русскую « Сороку – Белобоку », встречаются у многих других народов. Например, в Ташкентском уезде у киргизов-казаков взрослый крутит пальцем по ладони малыша, приговаривая :

Большой палец; Средний тополь;

Утка с утятами; Струя воды;

Маленький ребенок.

Потом трогает ладонь : «Здесь масло», запястье : «Здесь сыр», предплечье : «Здесь сласти», сгиб локтя : «Здесь рисовая шелуха». Затем щекотит ребенка под мышкой, приговаривая : «Кытик, кытик, кытик!»

У жителей верховьев Аму-Дарьи, рушанцев, взрослый кружит пальцем по детской ладошке со словами : «Здесь зелень, родник, здесь куропатки воду пьют (перебирает пальчики):

Этот варит,

Этот огонь разводит,

Этот воду носит,

Этот еду раздает,

Другие едят, а этому не дают.

Фырр . Полетели на отверстие в крыше!»

У афганцев в игре рассказывается о воробье, который не вовремя поскользнулся, у персов – о трусливых разбойниках, у индийцев – о хитром воре. Вот английский вариант «Сороки»:

Round and round the garden,

Like a teddy bear.

Страницы: 24 25 26 27 28 29 30 31 32

ЭРНАНДЕС (Hernandez) Фелисберто (1902-64) , уругвайский писатель. Фантастическая, с элементами сюрреализма проза - автобиографические книги ("Из времен Клементе Коллинга", 1942), новеллы (сборник "Света не зажигали", 1947) и повести ("Куклы по имени Ортенсия", 1949; "Дом под водой", 1960) - близка Х. Кортасару, Ж. Сюпервьелю, И. Кальвино, усилиями которых стала известна в Европе и Латинской Америке уже после смерти автора.

ДРУЖЕСКОЕ УЧЕНОЕ ОБЩЕСТВО , благотворительно-просветительное, 1779-84, Москва. Основано Н. И. Новиковым для помощи отцам в воспитании детей, издания полезных книг. Переименовано в Типографическую компанию.

"ЧЕРНЫЙ ПЕРЕДЕЛ" , народническая организация в Санкт-Петербурге в 1879-82. Возникла после раскола "Земли и воли", сохранила ее программу; отрицание политической борьбы и террора, пропаганда среди рабочих. Центр - Санкт-Петербургский кружок (Г. В. Плеханов, Я. В. Стефанович, Л. Г. Дейч, В. И. Засулич, М. Р. Попов, Е. Н. Ковальская и др.), филиалы в Москве, Киеве, Одессе, Харькове. Издание газеты "Черный передел", "Зерно". Лидеры с 1880 в эмиграции, в 1883 основали группу "Освобождение труда". В России после 1 марта 1881 часть членов "Черного передела" вошла в организацию "Народная воля", другие в 80-х гг. продолжали деятельность с позиций "Земли и воли".