Фразиологизмы ФразиологизмыСтраница 4
В обычных словосочетаниях каждое слово реализует одно из своих лексических значений. Так, в сочетании съел яблоко глагол съесть обозначает «употребить в пищу», а существительное яблоко выступает в значении «плод яблони». Такие конструкции принято называть свободными словосочетаниями.
Компоненты же оборотов типа собаку съел, поставить на ноги, тертый калач - не имеют собственного лексического значения: их семантика не равняется сумме значений составляющих. Здесь лексическим значением обладает оборот в целом: собаку съел — «имеет, приобрёл большой опыт, навык, основательные знания в чём-либо», поставить на ноги — «вылечить, избавить от болезни», «вырастить, воспитать, довести до самостоятельности», тертый калач — «очень опытный человек, которого трудно провести, обмануть; бывалый человек». Такие конструкции принято называть устойчивыми словосочетаниями или ф р а з е о л о г и з м а м и, фразеологическими единицами (оборотами).
Как особый тип языковых единиц фразеологизмы кроме целостного значения обладают ещё рядом специфических черт: структурной расчленённостью, постоянством компонентного состава, характером грамматической оформленности (устойчивостью грамматической структуры), воспроизводимостью.
Для фразеологизмов характерно постоянство компонентов, устойчивость лексического состава. Так, фразеологизм медовый месяц во всех случаях употребления состоит из одних и тех же компонентов: медовый + месяц: И потянулся для влюблённых не совсем обычный, но полный упоения медовый месяц (Н.И. Невеждин). Так и я женился, и начался хвалёный медовый месяц (Л.Н. Толстой).
Фразеологизмы являются более сложными, чем слово, единицами языка и в структурном и в семантическом отношении. Однако для большинства из них характерна ф у н к ц и о н а л ь н а я близость к слову, эквивалентность ему. Ср.: как снег на голову и неожиданно (внезапно), кот наплакал и мало, душа в пятки ушла и испугался, стреляный воробей и опытный и др.[3]
ЯПОНО-КИТАЙСКАЯ ВОЙНА 1894-95 . В результате нападения Японии вооруженные силы Китая были разбиты. В 1895 подписан Симоносекский договор, по которому Китай отказывался от своего сюзеренитета над Кореей, передавал Японии о. Тайвань, о-ва Пэнхуледао, выплачивал контрибуцию.
ТРАНСФЕРТ (франц . transfert, от лат. transfero - переношу, перемещаю),..1) перевод иностранной валюты или золота из одной страны в другую...2) Передача права владения именными ценными бумагами.
ВОЕННО-ГРУЗИНСКАЯ ДОРОГА , историческое название автомобильной дороги Владикавказ - Тбилиси, 208 км. Проложена через Главный Кавказский хр. (Крестовый перевал) русскими войсками в кон. 18 в. Сообщение открыто в 1799. В 20 в. реконструирована. Участок магистральной автомобильной дороги Беслан - Владикавказ - Тбилиси - Гюмри - Ереван. Туризм.