Фразиологизмы
Фразиологизмы
Страница 1

ПЛАН:

Введение.

ГЛАВА 1. Теоретические основы проблемы исследования.

1.1 Лингвистическая характеристика фразеологизмов.

1.2 Психологические основы формирования лексического значения фразеологических единиц.

1.3 Вопросы овладения фразеологической лексикой в теории и практике дошкольного образования.

ГЛАВА 2. Содержание и методика формирования фразеологической лексики у детей старшего дошкольного возраста.

2.1 Особенности понимания и употребления фразеологизмов детьми 7-го года жизни (по данным констатирующего эксперимента).

2.2 Формирование понимания обобщенного значения фразеологических оборотов у старших дошкольников.

2.3 Результаты экспериментального обучения.

Выводы.

Библиография.

Приложение.

Введение.

Актуальность исследования. Культура речи являетсяважнейшим условием воспитания общей и внутренней культуры человека. Под культурой речи принято понимать соблюдение норм литературного языка, умение передавать свои мысли в соответствии с назначением и целью высказывания, грамматически правильно, логично, точно и выразительно. Воспитание интереса к языковому богатству, развитие умения использовать в своей речи разнообразные выразительные средства с первых лет жизни активно способствует обогащению речи, которая становится яркой и красивой.

Наиболее ярко традиции языка отражаются в его выразительных средствах, в частности, во фразеологизмах. Как отмечают лингвисты (В.В.Виноградов, В.Н.Телия, Н.М.Шанский, Д.Н.Шмелев и другие), они разнообразят нашу речь, делают ее выразительной, эмоциональной, живой, образной, придают ей национальные черты. Таким образом, работа с фразеологическими единицами в дошкольных учреждениях делает связную речь содержательной, точной; приобщает детей к истокам русской национальной культуры.

Роль фразеологизмов как стилистического средства очень важна. Они являются одним из источников развития выразительности детской речи и находят свое отражение в произведениях художественной литературы и устного народного творчества, в т.ч. малых фольклорных форм. На необходимость приобщения детей к красоте родного слова, развития культуры речи указывали такие русские педагоги, как К.Д.Ушинский, Е.И.Тихеева, Е.А.Флерина, А.П.Усова.

Страницы: 1 2 3 4 5

ФТАБАТЭЙ Симэй (наст . имя Хасэгава Тацуноскэ) (1864-1909), японский писатель. Основоположник современного японского литературного языка. В романе "Плывущее облако" (1887-88) дан образ "лишнего человека". Статья "Общая теория романа" (1886). Переводы русских классиков.

РЕДМОНД (Redmond) Джон Эдуард (1856-1918) , один из лидеров борьбы за гомруль в Ирландии; с 1900 председатель партии гомрулеров. Противник Ирландского восстания 1916.

ГУСНИК (Husnik) Якуб (1837-1916) , чешский ученый и изобретатель в области фотомеханических способов репродуцирования. Изобрел фототипию (1868). Живописец-портретист.