Фразиологизмы
Фразиологизмы
Страница 25

Рассматриваемые фразеологизмы строятся на основе повтора: в тавтологизме повторяется лексема (ходить ходуном), в рифмованном фразеологизме — часть лексемы, звуковой комплекс (тарыбары). Спецификой тавтологических и рифмованных единиц является их высокая экспрессивность, которая, однако, имеет различный характер: тавтологизмы обладают лексикограмматической экспрессивностью, рифмованные фразеологизмы — ритмикофонетической экспрессивностью (В. М. Мокиенко, 1980).

Обращение к материалам детской речи позволяет уточнить возможности рефлексии, заложенные в экспрессивных типах безобразных фразеологизмов. Для этого представляется необходимым выяснить, какие формальные и смысловые аспекты фразеологизмов привлекают внимание ребенка. Объектом первичного усвоения становится легко запоминающаяся конструкция тавтологизма: тут как тут, точь-в-точь, тютелька-в-тютельку. Высокограмматикализованный тавтологизм усиливает в речи экспрессивный характер семантики за счет возможностей переосмысления ребенком его компонентов или за счет интонационных средств варьирования. Ср.: Бабушка Сима на скамейке сидит, думу думает. А ты думу думаешь, что ремешок у сандалек плохо застегивается?; А долго ты будешь думу думать? Средствами интонации передается значение вопроса, в котором либо уточняется наиболее вероятный признак, либо выясняется один из двух неизвестных признаков. Рифмованные фразеологизмы привлекают внимание ребенка прежде всего изначальной значимостью в них интонации, звукового повтора: тарыбары, включим фары. У наших ушки на макушке![37]

Таким образом, мы подошли к необходимости анализа вопросов работы над смысловой стороной слова в теории и методике развития речи.

1.3 Вопросы овладения фразеологической лексикой в теории и практике дошкольного образования.

В современной методике речевого развития дошкольников в качестве ведущей цели обучения рассматривается развитие «хорошей речи». Это понятие характеризуется богатством словаря, точного и выразительного. «Хорошая речь» отличается разнообразием использования языковых средств, уместным их употреблением.[38]

Одно из решений этой задачи методисты находят в раскрытии перед детьми народных языковых традиций. Проблема обогащения словаря детей 7-го года жизни фразеологизмами тесно связана с приобщением дошкольников к национальному богатству родного языка.

Идеи К.Д.Ушинского являются основополагающими в отечественной педагогике, если говорить о значении родного слова для введения детей в сознательное обладание сокровищами родного языка. Он говорил, что «Язык народа – лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей его духовной жизни. В языке одухотворяется весь народ и вся его родина… Усваивая родной язык легко и без труда, каждое новое поколение усваивает в тоже время плоды мысли и чувства тысячи предшествовавших ему поколений… Ребенок, развитие которого не было извращено насильственно, по большей части, в пять или шесть лет говорит уже очень бойко и правильно на своем родном языке» [39].

Е.И.Тихеева стала продолжателем педагогических идей К.Д.Ушинского, и тоже в своих работах поддерживала его мысли о необходимости и важности обучения детей родному языку. Она писала, что «Язык есть удивительнейшее и совершеннейшее творение народной культуры. Детские воспитательные учреждения должны жить духом своего народа. Языковое творчество русского народа – основа культуры речи детей». [40]

Богатый источник живой народной речи – произведения фольклора: сказки, пословицы, поговорки, а также образные выражения. Поэтому, следует подробно раскрывать вопросы методики работы с наиболее яркими проявлениями народного творчества в языке.

Страницы: 21 22 23 24 25 26 27 28 29

ХАУГЕ (Хеуге) (Hauge) Ханс Нильсен (1771-1824) , норвежский проповедник. Выступал в кон. 18 - нач. 19 вв. против государственной лютеранской церкви, призывал к нравственному самосовершенствованию путем обязательного труда, участия в общественной жизни.

ДЖЕВОНС (Jevons) Уильям Стэнли (1835-1882) , английский логик, экономист, статистик. Последователь Дж. Буля. Создал систему логики, основанную на принципе замещения равных. Построил "логические счеты" и логическую машину. Сторонник предельной полезности теории. Применял логико-математический аппарат к анализу экономических явлений.

ОНЕТТИ (Onetti) Хуан Карлос (р . 1909), уругвайский писатель. Психологические романы "Ничейная земля" (1941), "Верфь" (1961), "Хунтакадаверес" (1964); в повестях и рассказах - экзистенциальный мотив одиночества человека в мире.